page_banner

Completed Project Display Series | The Glorious Rebirth of the Hong Kong Regent Hotel!

 

每个城市,都有这样一座地标酒店,见证城市的发展与变迁,香港丽晶酒店(Regent hotel)即是如此。作为20世纪80年代和90年代的城市标志,香港丽晶酒店于2001年关闭,2023年重新开放,关闭了22年的香港丽晶酒店在翻新后绮丽重生。

Every city has such a landmark hotel that witnesses the development and changes of the city, and the Regent hotel in Hong Kong is no exception. As a city icon of the 1980s and 1990s, the Regent Hong Kong closed in 2001 and reopened in 2023. The Regent Hotel, which has been closed for 22 years, has been revitalized after renovation.

时光更迭,传奇依旧。香港丽晶酒店坐落于九龙半岛沿岸,地点便利,坐拥别处难求的维多利亚港景致,近距离观赏辽阔的全方位维港景色而闻名于世。20多年来,这里依然是全香港最接近维港的酒店,没有之一。

Time changes, but the legend remains. The Regent Hotel is located along the coast of the Kowloon Peninsula, with convenient location and unparalleled views of Victoria Harbour. It is renowned for its panoramic panoramic view of Victoria Harbour up close. For over 20 years, this hotel has remained the closest to Victoria Harbour in Hong Kong, without a doubt.
caption (1)
caption

 

丽晶酒店在著名设计大师卢志荣的闭门翻修后,在他的全新“操刀”设计下,酒店呈现出了清雅绝尘的设计,展现了一幅亦传承亦焕新的新旧交融之貌。

After the renowned design master Chi Wong Lo’s closed door renovation, the Regent Hotel presents a refined and dust-free design under his new “hands-on” design, showcasing a blend of old and new that is both inherited and rejuvenated.
原先覆盖酒店立面的褐色花岗岩,被加盖了一层银灰色的金属“新外套”,这身新外套让酒店更活力四射、也更隽永流畅。ALTOP有幸负责酒店外立面这层“铝板外套”的制作。
The brown granite that originally covered the hotel facade has been covered with a silver gray metal “new coat”, which makes the hotel more vibrant and timeless. ALTOP is fortunate to be responsible for the production of the “aluminum plate jacket” on the hotel facade.

fb21087743e46607e479d9b9790279e

52827921622_292a0957b7_o-1-1200x600
496497353
酒店拥有497间客房,当中包括129间套房,全数客房及套房均由卢志荣先生倾力缔造,配备 65吋智能电视、Nespresso 咖啡机和绿洲浴室,为客人带来沉浸式体验。
The hotel has 497 guest rooms, including 129 suites, all of which were created by Mr. Lo. They are equipped with 65 inch smart TVs, Nespresso coffee machines, and oasis bathrooms, providing guests with an immersive experience.
配套设施及服务也是五星级标准,设有室外游泳池和 24 小时健身中心,并提供24小时客房送餐服务。交通更是十分便利,客人步行即可到达文化和购物地标(香港太空馆、香港艺术馆、香港文化中心、星光大道和 K11 Musea)、天星码头和尖沙咀港铁站。

The supporting facilities and services are also five-star standard, including an outdoor swimming pool and a 24-hour fitness center, as well as 24-hour room service. The transportation is also very convenient, with guests walking to cultural and shopping landmarks (Hong Kong Space Museum, Hong Kong Museum of Art, Hong Kong Cultural Centre, Avenue of Stars and K11 Musea), Star Ferry Pier and Tsim Sha Tsui MTR Station.

440870709

440876239

“有许多漂亮的建筑,但很少有灵魂。香港丽晶酒店在当地人心中依然占据着最独特的位置。如今香港丽晶酒店在维港湾畔再现璨影华章,它依然是最受欢迎的豪华酒店,从前是,现在亦是。

There are many beautiful buildings, but few have a soul. The Regent Hong Kong occupies the most unique position in the hearts of locals. Nowadays, the Regent Hong Kong Hotel is once again shining brightly by Victoria Harbour Bay, and it remains the most popular luxury hotel, both in the past and now.

 


Post time: Jul-31-2024
WhatsApp Online Chat !